2015年全国卷英语丨(山东高考)
的有关信息介绍如下:朱勤庆在这里给大家分享一下2015年全国卷英语丨卷的听力原文解析。
录音原文
Text 1
W: What time is your train leaving?
M: It leaves at ten. I’ve got fifty minutes left.
W: You’d better hurry, or you won’t be able to catch it.
你坐的火车什么时候开?
M: 10点出发。我还剩50分钟。
你最好快点,否则你就赶不上了。
M: Nice weather we’re having, don’t you think?
W: No. It is too cold.
M: I think it is just right.
W: I’d prefer it a few degrees warmer.
M:天气挺不错的,你说呢?
W:很糟糕,太冷了!
M:我觉得刚刚好。
女:我希望能再暖和几度。
Text 3
M: Now, let’s stop talking and get going. I need to be in my office in
fifteen minutes, or I’ll be late for a meeting.
W: Okay, bye.
M:现在,我们别再聊了,赶紧走吧。我需要在十五分钟内到办公室,否则开会就要迟到了。
W:好的,再见。
Text 4
M: This course is really difficult.
W: I don’t think it’s all that bad. And we’ll benefit a lot from it.
M: So, you’re taking it too?
W: That’s true.
男:这门课真的很难。
女:我不认为有那么糟糕。我们将从中受益良多。
男:所以,你要学习这门课程。
W:是的。
Text 5
W: Could you turn that off? I can’t hear myself think.
M: What?
W: The radio.
M: Oh! Sorry.
女:你能把那个关掉吗?太吵了!(我听不到自己内心思考的心声了!)
M:什么?
W:收音机。
M:哦!对不起。
Text 6
W: Hi Michael! I heard you just came back from a holiday.
M: Yes. I stayed for a week in China, and five days in India.
W: You do travel a lot, don’t you? Last year, you went to Norway, right?
M: Well, I’ve been to quite some countries, but not yet to Norway. Last summer, I toured Russia for two weeks.
W:嗨,迈克!我听说你刚度假回来。
M:是的。我在中国呆了一周,在印度呆了五天。
你经常旅行,是吗?去年,你去了挪威,对吗?
男:嗯,我去过很多国家,但还没去过挪威。
去年夏天,我去俄罗斯旅游了两个星期。
Text 8
M: You look pale, Stephanie. What’s wrong?
W: I don’t feel good. I have a bad headache. In fact, I haven’t got much sleep this past week, and I feel really tired.
M: Why don’t you go to see a doctor?
W: Yeah, I think I should. But I have a report due tomorrow. Ms. Jenkins needs it for the board meeting next Monday.
M: Well, it’s Wednesday today. Why don’t you talk to Ms. Jenkins, and ask if you can hand it in on Friday morning?
W: Maybe I should try. I guess I just need a good sleep. Thanks, George.
M: If you need any help with the report, just let me know.
男:你脸色苍白,斯蒂芬妮。
怎么了?
我感觉不太好。
我头痛得厉害。事实上,在过去的这个星期里,我一直没有睡好,我觉得很累。
你为什么不去看医生呢?
女:是的,我想我应该去。但是我明天要交报告。
詹金斯女士需要在下周一的董事会上使用。
今天是星期三。
你为什么不跟詹金斯女士谈谈,问问你能否在星期五上午交上来?
也许我应该试试。我想我只是需要好好睡一觉。
谢谢你,乔治。
男:如果你的报告需要任何帮助,就告诉我。
Text 9
W: Anything interesting in the paper today, dear?
M: Well, yeah. There are a few here that might interest us. Here’s one for just four hundred dollars. It only has one bedroom, but it sounds nice, near Lake Street.
W: Yeah. Let me see what the cheapest two-bedroom apartment is. Oh, here’s one on Market Street. It’s a real bargain. Only three hundred and fifty dollars. But it doesn’t have any furniture.
M: Well, it costs a lot to buy all the furniture.
W: Oh, here’s another one for just over four hundred dollars. This sounds very interesting! It’s on South Street. That’s a nice area.
M: Yes, it’s quiet. Did you say two bedrooms?
W: Yes, at four hundred and fifteen dollars.
M: Why don’t we go and have a look?
W: Okay, I’ll give them a call.
亲爱的,今天报纸上有什么有趣的事吗?
M:嗯,是的。这里有一些可能会让我们感兴趣。
这个只要400美元。它只有一间卧室,但听起来不错,靠近湖街。
W:是的。让我看看最便宜的两居室。哦,在市场街有一家。真便宜。只有350美元。
但是它没有任何家具。
男:嗯,买所有的家具要花很多钱。
女:哦,这里还有一个,只要400多美元。这听起来很有趣!在南街。
那是个好地方。
M:是的,很安静。你是说两间卧室吗?
是的,四百一十五美元。
我们为什么不去看看呢?
好的,我给他们打电话。
Text 10
Look at this picture. It’s the London Tea Trade Centre.
As you can see, it is on the north bank of the river Thames.
It is the center of an important industry in the everyday lives of the
British people. Tea is the British national drink.
Every man, woman, and child over ten years of age has on average over
four cups a day.
Or some one thousand, five hundred cups annually.
About thirty percent of the world’s exports of tea makes its way to
London.
And Britain is by far the largest importer of tea in the world. Now, in the second picture, you can see how tea is tasted in the Tea Trade Centre before it is sold. Here, different types of tea are tasted by skilled tea tasters, before they’re sold at each week’s tea sale.
It’s amazing to see them at work. Over a hundred kinds of tea are laid out in a line on long tables. The tasters generally taste teas with milk, since that is how the majority of British people drink their tea.
The tasters move down the line with surprising speed, tasting from a spoon and deciding what is a fair price for each tea. After that, they…
看这张照片。这是伦敦茶叶交易中心。你可以看到,它在泰晤士河北岸。
它是英国人日常生活中一个重要产业的中心。茶是英国的国饮。
每个十岁以上的男人、女人和孩子平均每天喝四杯。或者每年一千五百杯。
世界上大约有30%的茶叶出口到伦敦。英国是目前世界上最大的茶叶进口国。
现在,在第二幅图中,你可以看到茶叶在销售前的茶叶交易中心是如何被品尝的。
在这里,经验丰富的品茶师品尝不同类型的茶叶,然后在每周的茶叶销售会上出售。
看到他们工作真是太有趣了了。一百多种茶叶摆在长桌上排成一行。
品茶者通常用牛奶来品茶,因为这是大多数英国人喝茶的方式。
品尝师们以惊人的速度往下走,用勺子品尝,并决定每种茶合理的市场价格。之后,他们……