青山郭外斜 斜的发音
的有关信息介绍如下:斜的读音是xiá。
原诗:
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
译文:
老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。
出处:唐代孟浩然的《过故人庄》
诗歌赏析
“故人具鸡黍,邀我至田家。”故人以田家特有的风味邀诗人作客,诗人一邀即至。简洁朴实的叙述,却流露出他们深厚的友情。“绿树村边合,青山郭外斜。”诗人到了田家,只见小山村在绿阴浓密的树木环抱之中,城外一脉青山蜿蜒而来。这两句以远近交织、疏密相间笔法,画出一幅景物层次分明的山村图。
“绿树村边合,青山郭外斜。”诗人到了田家,只见小山村在绿阴浓密的树木环抱之中,城外一脉青山蜿蜒而来。这两句以远近交织、疏密相间笔法,画出一幅景物层次分明的山村图。“合”字显出山村别有天地,“斜”字表现出山与村庄依依相伴的神态,都流露出诗人对山村的欣赏与喜爱。
“开轩面场圃,把酒话桑麻”两句,写待客情景。主客对着窗外的谷场菜圃,引杯细酌,娓娓共话农家桑麻之事。他们真是情投意合。这两句还素描出田家优美宁静的环境,使人领略到浓郁的农村风味和泥土气息。
“待到重阳日,还来就菊花。”写告别情景。“就”字,表示了下次不邀自来。这两句,把诗人作客的愉快、对农家的依恋,都表现出来了。诗至此结束,但言尽而情意未尽。